"Way to go!"是很多做Manager的喜欢用来表扬下属的话,意思大概就是“做得好,继续”。润润就对我说过:)。昨天收到我这个项目的Test Manager发给我们的信,说我们干得不错,末尾一句他也说:“Way to go!”。
我看了后真的有一种想冲动回他一封:“Which way?”
==
[外一则]
以前吕佳乐常喜欢说:以“迅雷不及掩耳盗铃”的速度...。今天又偶得一则有异曲同工之妙的,谓“恬不知耻而后勇”。不知道汉语里面像这样两个成语首尾相叠还能找出几例。
"Way to go!"是很多做Manager的喜欢用来表扬下属的话,意思大概就是“做得好,继续”。润润就对我说过:)。昨天收到我这个项目的Test Manager发给我们的信,说我们干得不错,末尾一句他也说:“Way to go!”。
我看了后真的有一种想冲动回他一封:“Which way?”
==
[外一则]
以前吕佳乐常喜欢说:以“迅雷不及掩耳盗铃”的速度...。今天又偶得一则有异曲同工之妙的,谓“恬不知耻而后勇”。不知道汉语里面像这样两个成语首尾相叠还能找出几例。
哦~你盗用我的创造啊!
好玩好玩真好玩!!!
师出无名小卒
如果我没记错的话,"迅雷不及掩耳盗铃"是韩大嘴的注册商标,嚯哈哈哈哈~~
"way to go" 没有什么高高在上的含义,类似"加油"之类的意思,take it easy.
我以前常说:"盛情难却,却之不恭,恭敬不如从命"~~~就把礼物收下来了。这三个成语首尾相连,意思相近,颇为有趣。:)
runrun真的是才思敏捷。很难想象一个搞IT的人居然还有那么好的文采,那么好的口才,那么好的艺术修养,那么好的涵养,那么好的文艺天赋,那么好的美术细胞,那么高的生活品位,那么幽默的谈吐,......
runrun真的是才思敏捷。很难想象一个搞IT的人居然还有那么好的文采,那么好的口才,那么好的艺术修养,那么好的涵养,那么好的文艺天赋,那么好的美术细胞,那么高的生活品位,那么幽默的谈吐,......
现在流行“捧杀”么?
想起了《我把青春献给你》。http://book.sina.com.cn/2003-04-18/3/4783.shtml
两个极度自恋的人之间常常会有这种conversation的。。。
梁上君子君子好逑
这个可以有多个扩充
正人君子
谦谦君子
量小非君子
舍命陪君子(只能算俗语)
先小人后君子
君子固穷
君子不夺人所爱
君子爱财、取之有道
天行健,君子以自强不息
君子之交(淡如水)
君子独善其身
君子远庖厨
君子可欺之以方
君子坦荡荡,小人常戚戚
君子动口不动手(只能算俗语)
个人认为
梁上君子固穷
比较有趣