翻译得好呀

看看,你正在读的这篇中文可以被翻译成英文了。翻译的好呀!

小高 被翻成了 the young Gao
星巴克 被翻成了 planet 巴克
搞笑 ==> did smiles

Wendy的网站被翻得更有趣

贝贝家里居然养了6只猫 ==> In the shell shell family unexpectedly has raised 6 cats
这个世界不知道怎么了? ==> How didn’t this world know?

这个Altavista的Babelfish太搞笑了。哈哈。我真得怎么也读不懂它翻译的东西。

我是从我的日志里发现有个瑞典的老外再看了我对《Latter grows the time》的推荐以后,专门找来的翻译,结果估计是没有看懂,所以没多久就离开了。只是糟蹋了这么好的一篇文章。

《翻译得好呀》上的一个想法

  1. 搞笑翻译的很did smiles啊. :-D
    听横戈说你开始整中文了, 恭喜,以后又多一个地方可以转悠.

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。