Name of the Baby - Part II
By Jian Shuo Wang on 2007-06-12 22:35 · YifanThe dilemma (as Carroll put it) I am facing for the name continues. The good thing is, I still have time, but the more we think about it, the harder it seems to make a decision. The more you care about something, the slower the progress is, and the harder it is.
Wendy and I came out several candidate names. Let us share them here, and if you can read Chinese, let us know what do you feel about the name - let me do it just as a usability test.
王乐凡
王子欣
王纳言
王天哲
王逸凡
54 Comments
Seriously, though, I like 王子欣. I just think it sounds nice.
but is it "le fan"? or "yue fan"?
http://home.wangjianshuo.com/archives/2007/06/10/538340513_b4ec8450e2.jpg?v=0
王乐凡
I think I like these both, but you and Wendy have the first say!!!
:-)
內 地 10 大 流 行 姓 名
1. 劉 波 130 萬 人
2. 李 剛 106 萬 人
3. 李 海 91 萬 人
4. 張 勇 90.7 萬 人
5. 王 軍 81 萬 人
6. 王 勇 76.5 萬 人
7. 張 偉 76.2 萬 人
8. 劉 偉 72 萬 人
9. 王 偉 70 萬 人
10. 李 偉 69.5 萬 人
王子欣 子字
王天哲 哲字
这三个普通话发音不够响亮,对于男孩子来说,属于取名不推荐字
我更喜欢 王逸凡
"子欣"老外应该发不出来,既然你不愿意起英文名的话,总得方便别人喊你吧,hoho。
我还没有孩子,不过已经想好了名字,无论男孩女孩,都叫 白天 :)
不过要是双胞胎,,,就麻烦了。。。
王乐凡
9-meaning
9-spelling
8-popularization
7-pronunciation (polyphone)
王子欣
8-meaning
7-spelling
7-popularization
7-pronunciation (with the letter Z)
王纳言
7-meaning (a straight meaning, too much for Chinese)
8-spelling
8-popularization
8-pronunciation
王天哲
9-meaning
8-spelling
7-popularization
7-pronunciation (Zh is harder than Z!)
王逸凡
9-meaning
8-spelling
6-popularization (Many people have this name inculding one of my nephews)
8-pronunciation
"王" for the king
"逸" for out of this world
"凡" for out of the ordinary
王帷哲、王逸帷
听上去都比较顺口,不过也只仅供参考而已。
My wife (from Shanghai) and I are expecting our son on 10th September. We have had the same discussion around english names and chinese names - we have decided what both of the names will be now, but I agree with your comments around the legal requirement. For the record, he will have his english name on his passport and legal documents (which is a combination of an english first name and pinying of my wife's family name as his middle name), but we have already decided on his chinese name also out of respect for both of our cultures. With all our blessings to you and your 小宝...
王子欣: This name sounds alright. It seems to symbolise your hope for ur boy and your happiness in having him join your happy family :)
王纳言: This name sounds funny and I can't explain why. Very chinese again and it sounds funny too.
王天哲: Hem...very philosophical....(no comment for this name)
王逸凡: Nice name. It makes him special. Thumbs up
how many weeks of paid maternity/ paternity leave do you and Wendy get when giving birth in China?
As far as I know, the precious things in one's life is he or she can enjoy his or her life happily. enjoying ons's life has anything to do with how much money one can have but is an attitude. That's easier to say than done.
乐凡 can indicate an a state of mind, a way to look at the wrold and a way to look at oneself.
I think 王乐凡 can best express parents' wishes to their lovely child.
我觉得"王乐凡"最好。
在我看来,一个人一生最难得的就是动了快乐地生活。这与一个人有多少钱无关,而是一种生活的态度,是一个人看待生活看待自我的方式。
乐可以理解为"快乐" 凡,我想,就可以理解为"在这个世界上"吧。
乐凡,在我心中可以代表父母对孩子最真挚的爱。
王子欣 is also a great name, but sounds a little like a girl's name. "鑫"更manhood些。: )
王乐凡,the only "problem" with this name is that "乐"字是个多音字。
同是"凡"字,"逸凡"比"乐凡"更classy些。
王天哲, sounds very heavy and serious.
王纳言? 好象听不出有简单快乐做人、生活的意思。Serious and irrelevant.
Plus, fan is also Wendy's last name. So, at least should keep "凡"字吧?
另外一个考察角度供参考,从五格分析上的优选顺序依次是:
王子欣 王天哲 王纳言 王逸凡 王乐凡