This is machine translation of orginal blog.
« prev next »

Caracterizado no diário de China

Há um artigo do half-page sobre este blog em China diária. Carsten era primeiro para notificar-me esta manhã, e Ida, o journalist é o segundo. :-) Thans Ida para o artigo do wonderfuo.

O artigo original está aqui.

Esta é uma cópia do artilce. O crédito cheio vai a Ida Relsted, e a China diariamente.

O blogger de Shanghai quer apenas ajudar

O Web site dos bloggers dos cidadãos fornece milhões com a informação útil sobre a cidade que ama compartilhar

Ida Relsted
Shanghai_Delta
page04 2006-10-17

shanghai-jianshuo-ida.china.daily.jpgEu comecei meu blog ajudar a estrangeiros sobreviver na cidade, porque Shanghai não é assim fàcilmente acessível para os povos que não o sabem bem, “explico 28 anos - blogger velho Wang Jianshuo.

“Em 2000 eu tive um Web site, em chinês e em inglês, e aqui eu escrevi um artigo sobre o aeroporto internacional de Pudong. Quando eu procurarei mais tarde o Internet pelo tópico do aeroporto internacional de Pudong, meu artigo veio acima como o número batido um, que era impar para um lugar tão importante. Por que não têm ninguém escrito mais sobre ele? Quando eu ouvi o termo “blogger” em 2002, eu decidi-me começar um blog encher a abertura, porque parecido lá ser uma falta da informação sobre a cidade. Eu amo verdadeiramente Shanghai. Agora eu tenho muitos dos leitores, não é fácil dar acima,” Wang diz rir.

Seu blog tem completamente algum readership, registando um milhão batidas cada mês e caracterizando o debate vívido entre comentadores de pelo mundo inteiro. Havia 17.5 milhão bloggers estimados em China para o fim de agosto 2006, quase 30 vezes figura 2002. Entre aquelas, alguns estão para fora, como o blog de Wang que tem não somente muitos leitores, mas oferecem também a informação na vida em Shanghai. O blog foi mencionado MSNBC, BBC, BusinessWeek, e no votado dos dez blogs superiores em China em 2003.

O título do blog é os “eventos (em Shanghai) que afetam minha vida (e a vida de outra)”. O blog é um momento - tarefa consumindo porque Wang o atualiza quase diariamente. “É uma parte de minha vida, como E-mais e sono. Eu penso também dele gosto de escrever um livro muito grande sobre meu mundo.”

Comentando em seu estilo, Wang aponta ao fato que alguns comentadores no blog o criticaram para somente focalizar nos aspectos positivos da vida. “Minha filosofia básica é escrever somente o que eu experimentei pessoalmente, e para pagar a atenção aos detalhes. O que distingue blogs dos meios tradicionais é exatamente a maneira que um blog pode pagar a atenção ao detalhe. Eu também escrevo sempre o que eu acredito atualmente sou verdadeiro, mas minhas observações podem mudar o tempo excedente.”

Em seu trabalho como o CEO de Kijiji em China, Wang Jianshuo teve a oportunidade de viajar e experimentar culturas diferentes. É imprimido com como os povos diferentes pensam, e sua ambição é para que o blog seja um lugar virtual para povos debate. No blog, nas reuniões do leste ocidentais, e no versa vice.

“Por princípio, eu não suprimo comentários no blog, porque é um lugar para compartilhar de vistas. A beleza do blog é que quando os povos pensam assim diferentemente de mim, me faz pensar. Fêz-me escrever uma entrada no tópico que o sentido comum não é sempre comum,” diz Wang que dá o exemplo: Sentido talvez conservando dos makes do dinheiro para a geração mais velha, visto que faz mais sentido para que a geração mais nova tenha experiências.

“Quando nós estamos discutindo, eu pergunto-me myself: somos nós que usamos a mesma língua?” diz sobre aberturas de uma comunicação.

À pergunta de como o blog mudou sua vida, Wang responde a que teve um impacto em sua carreira. Quando começou blogging em 2002, trabalhou para Microsoft e foi conscious que estêve respeitado porque era um representante de uma companhia internacional conhecida. Mas não quis remanescer na sombra da companhia, assim que com a ambição de conseguir algo para himself, ajustou-se para fora para escrever o blog. O que quis acumular era as escritas em coisas pequenas como o conselho no transporte - dois dos tópicos os mais populares são os táxis de Shanghai e o aeroporto internacional de Pudong - e em pensamentos pessoais.

“Eu quis também ajudar, porque parece significativo. Para os povos que sabem o blog e chegam aqui, talvez Shanghai parece não assim estranho, e eu posso dá-los que um sentimento de saber alguém aqui, antes que cheguem,” Wang diz.

Mas também em outra, uma maneira mais indireta, blogging afetou a vida de Wang, porque, em conseqüência da escrita sobre os minutiae da vida de Shanghai se tornou mais sensível às coisas em torno dele. Faz com que pense sobre tópicos que pôde nunca de outra maneira ter considerado.

“A fim escrevê-lo a um blog têm que ter uma razão escrever. Para a maioria de bloggers, não têm muitos leitores, e eu sei muitos bloggers frustrados sem os visitantes em seus blogs. Alguns escreverão mesmo 40 entradas um o dia que tenta atrair leitores. Mas você não deve começar um blog apenas começar a atenção dos leitores. Você é o leitor o mais importante de seu próprio blog, que também os meios você começam escolher os tópicos do interesse.”

Um dos downsides humorous de escrever o blog é pessoa que entende mal o conceito e e-enviar queixas sobre a falta da informação específica ou uma época de resposta lenta de o que espera é um escritório oficial. Desde que isto aconteceu diversas vezes, Wang decidiu-se afixar um retrato pequeno dhimself em cada entrada, com a intenção de atrair a atenção ao fato que é meramente um serviço livre, one-man.

Um lado muito mais sério ao blog veio aproximadamente em 2003, quando China experimentou o outbreak de SARS. Antes deste, o blog de Wang não teve que muitos visitantes, mas durante o outbreak, Jian descobriram que muitos povos quiseram ouvir o ponto da opinião uma pessoa normal que vive em Shanghai. Os “povos em China eram muito nervosos, e nós começamos muitos da atenção dos meios de China exterior naquele tempo. Eu não comecei ao blog a fim escrever sobre a política, no contrário. Tudo era muito sensível, assim que a única coisa que eu poderia dizer era que eu não poderia garantir que eu dava o retrato inteiro, mim podia somente dizer a povos uma fração da história, que era tudo eu poderia ver. Assim eu escrevi sobre como meus amigos reagiram e como os restaurantes limparam toda a hora.”

O que parece realmente agitar a paixão de Wang é revelada quando escreve detalhes de sua vida em Shanghai, porque na extremidade, toda vem para baixo às coisas pequenas: “Relatar o fato não significa sempre relatar a verdade,” diz.


Keyword(s) people used to find this page: