This is machine translation of orginal blog. Its readablity may not (almost for sure) not as good as English version.

Ce qui ? Je me réveille à 14 heures ?

Auteur : Jian Shuo Wang. Édité : 13 mai 2006. Étiquette : (9)
Copyright : Vous êtes libre pour redistribuer ce travail, tant que vous gardez ces déni et lien.
Permlink : http://home.wangjianshuo.com/fr/20060513_what_i_wake_up_at_2_pm.htm

Ce qui ? Je me réveille à 14 heures aujourd'hui ?

C'est un samedi normal (la seule différence est, Wendy est dehors à un certain endroit dans Zhejiang pour le bâtiment d'équipe). J'ai ouvert mes yeux pour la première fois, et pensé je devrais réveiller et prendre mon petit déjeuner - « il devrait être aussi tardif que 10 AM déjà. » J'ai pensé.

Cependant, la grande horloge ronde jaunâtre du côté gauche de mon lit montre 2:00 P.M. L'horloge doit être erronée. J'ai vérifié la batterie. Elle semble fonctionner.

Confus sur le lit pour un minute ou deux, et regardé hors de la fenêtre, je figure finalement dehors, il est moi-même au lieu de l'horloge qui est erronée.

Ainsi, je me suis réveillé à 14 heures aujourd'hui. Je doute sans réveille-matin ou Wendy, et est-ce que si je ne commençais pas à me sentir affamé, je peux me réveiller quand il est allé obscurité ? Peut-être.

Je suis un chat de sommeil. De nouveau à l'université, mon disque au sommeil continous est plus de 40 heures (finalement je me suis levé pour m'alimenter pour maintenir vivant). Mon frère volenteered pour participer une étude par un institut de sommeil à Toronto. Le chercheur juste n'a pas compris pourquoi il peut dormir cela longtemps. Je devine que nous partageons la même chose.

Quoi qu'il en soit, je suis maintenant éveillé, et en allant au kichten pour rechercher de la nourriture encore. Est-ce que pensant à la nuit passée, j'à me demander, pourquoi je suis toujours dans une situation commence pour rechercher la nourriture ? Hmmmm…



« Prev : Pékin, Changhaï et Guangzhou
Après » : Comment Xintiandi a été construit


Ce qui ? Je me réveille à 14 heures ? and other articles in this blog: © Jian Shuo Wang 2001-2009. Served by translatedoc.php