This is machine translation of orginal blog.
« prev next »

Caracteres chinos

Blogged sobre China por 5 años pero todavía no mencioné el carácter chino. Cómo puede ser posible. Dejarme hablar de los caracteres chinos hoy.

Es totalmente diferente de inglés

No estoy hablando de la lengua sí mismo, yo estoy hablando de los caracteres. ¿Hay una diferencia?

La lengua escrita de muchos lengua, como inglés y alemán, es expediente de la pronunciación. Ves la lengua escrita, y las ocasiones son, tú pueden pronunciarla.

Las cartas chinas son el expediente de significados, o el objeto, y tienen la separación entre la lengua oral, o la pronunciación.

Esta diferencia importante permite para que el chino sobreviva en los años pasados de 2 millares, y, en mi creencia personal, sostenga el país como país unido.

Ejemplos

China está así que grande, y pronunciación de los mismos cambios de la lengua dramáticamente. Por ejemplo, en la parte suroriental de China, casi cada aldea tiene su propia variedad de pronunciación, y diferencia de uno a cada 10 kilómetros.

No podría entender la opinión de Shanghainese de la lengua, y ahora puedo entender pero todavía no puedo decir la lengua después de que esté en esta ciudad por 12 años. ¡No es acento justo - es totalmente otra lengua!

Sin embargo, la lengua escrita de la China entera es igual. ¡No importa cómo diversa gente pronuncia, cuando ella la escribe tragar, él es la misma lengua! Ésa es la cosa asombrosa sobre chino.

La lengua escrita

¿Cómo trabaja? Puedes pedir.

Mirar este cuadro que dibujo.

En la primera línea están los caracteres chinos originales.

Un círculo con un punto en él significa el sol. Una forma de la luna con la nube alrededor de ella es la luna. ¿Qué gente significa juntando el sol y la luna? Significa la luz, brillante…

A la derecha, hay dos caracteres, uno está señalando a la tapa, y uno está señalando abajo. El izquierdo significa tan que “encima de” y el derecho significa “abajo”.

En el fondo, hay una línea, significando 1, dos líneas = 2, y tres líneas = 3.

Entonces con la forma de la montaña - una linea horizontal con tres líneas verticales sobre ella (con la media más alta), la gente está expresando la “montaña”, y para el agua, ella la dibuja tiene gusto del agua.

Ése es el origen de los caracteres chinos.

En los varios caracteres de los millares (dos millares son de uso general), los caracteres más básicos son igual de la naturaleza, o tienen cierto significado como 1, 2, 3…

Pronunciación y caracteres

Apenas me imagino. ¡Si alguien pronuncia el 山 (o la montaña) como montaña, y pronuncia el 一 (o uno) como una, mientras te escriban la misma manera, todavía están hablando chino!

Del centro del siglo pasado, un pronounciation general fue hecho cumplir para hacerlo fácil para que a la gente se comunique. Esto se llama 普通话 o mandarín de Putonghua. Mucha gente dice básicamente dos idiomas, con Putonghua y la lengua local.

Me convencen debido a la gente comparto la misma lengua escrita, China soy siempre una nación unida mientras que el imperio como su tamaño se rompió ya en países más pequeños. Si China utiliza una lengua el expediente la pronunciación, debe tener ya ser la misma situación que Europa - alemana, francés, inglés… muchas idiomas muy similares pero diversas, así se convirtió en diversos países.

Apenas porque es la forma de la naturaleza, todavía puedo leer directamente todos los libros escritos millares hace de años sin demasiada dificultad (un poco). Éste es un milagro de que gozo.

Esperar que esto ayude a causarte a algunos chinos del interés.



Keyword(s) people used to find this page: