This is machine translation of orginal blog.
« prev next »

Entrevista de BBC

9:00 P.M., mis anillos del móvil. Era de +1915xxxxx, un número americano. Tomé al teléfono y a muchacha con el tono británico pedido si soy “Wang Jian Shuo”. Ella llamó realmente de Londres, reportero para BBC. Ella preguntó acerca de la conferencia de China Blogger cuál acaba de ser sostenido este fin de semana. Las preguntas eran: “Cuál es la puntería de la conferencia y cuál es los take-aways dominantes de la conferencia…” Contesté con lo que pienso tengo razón.

No asombrosamente, ella preguntó por censura otra vez. He formado un fórmula que entrevista de BBC = entrevista de la pregunta de la censura.

La Vez pasada

Fui entrevistado con por BBC hace menos de un mes. El reportero (realmente buen amigo de mi amigo) llegó en Shangai y discutió muchos de cosas durante la entrevista con un micrófono grande. Hablamos porciones de asuntos de blogging con la sociedad de China. Conjeturo la entrevista continuada para alrededor la media hora. Dentro de la entrevista, él preguntó por la censura de blogging en China. No deseo comentar respecto a esto puesto que tengo mi propia opinión sobre esto. Dije tan: “No deseo comentar respecto a esto”.

Varios días más adelante, el programa de radio fue difundido al mundo. Es un programa alrededor de censura. La única cosa con mi nombre en la radio no era “ningún comentario”. El programa sonaba como esto (no recuerdo los términos exactos sin embargo): Muchos bloggers hicieron frente a la presión de la censura. El blogger chino, Jian Shuo Wang incluso no desea hablar de ella. (Grabación original): “Qué piensas en la censura del mundo blogging en China?” “No deseo comentar respecto a esto”. (extremo de la grabación). El programa continuado a la persona de la antera.

Dan Washburn, el reportero experimentado de TIEMPO me dijo que, todo esté “en el expediente” en medios occidentales. Si no deseas decir algo, no mencionarlo en todos. Aparece que incluso “no mencionar” expresa algo.

Realmente, no soy cómodo a que mis palabras fueron llevadas del contexto a la ayuda otra visión que no convengo.

¿Deseas estar en el aire?

El organizador de la conferencia de China Blogger, Isaac Mao, también tiene la experiencia con BBC. Vez última, cuando él conducía en la alta manera, BBC llamó y te dijo que fuera difusión VIVA y desea entrevistarse con lo. Él tiró de su coche encima al carril de la emergencia y habló de una cierta hora. Isaac admitió que era también acometidas para él. Una difusión viva de BBC no era obviamente una sorpresa agradable:.

El reportero que me llamó preguntado si puedo hablar en el programa VIVO para BBC este tiempo de Londres de la tarde. Ella preparaba la edición para ser difusión esta noche en el tiempo de 6:45 Londres. El asunto será la conferencia de China Blogger. Soy bastante seguro el asunto estaré alrededor de censura otra vez. Pienso que el tiempo es demasiado temprano justo para mí. Es tan fácil convertir Greenwich Horario de Greenwich al tiempo de Shangai, puesto que uno es GMT +0 y Shangai es GMT +8. Dije tan prefiero hacer que un sueño mejor con excepción de despierte en 4:00 por la mañana. La otra razón es, apenas como la entrevista anterior, yo no era el 100% cómodo cuando me acercan con una conclusión predefinida y mi papel es justo ser una evidencia para apoyar la idea. Eso es ni interesante ni significativo.

¿Gap? ¿La comunicación?

El problema que veo además de los dos mundos soy, hay demasiadas preguntas predefinidas como la censura y BBC está intentando encontrar el pedazo de información, filtrarlo y crear un cuadro emocionante para la gente en el mundo “civilizado”. Creo en la comunicación de dos vías, ese de la vida real soy visto por el mundo. Pues cada uno puede ver, no hay mucha censura en este blog y puedo hablar el asunto que elijo hablar.

Uno de los asuntos en la conferencia de China Blogger era muy interesante. Habló de eliminar el boquete entre dos culturas/países/regiones que estaban en conflicto compartiendo ideas con blogging. Bloggers en la India y Paquistán lo hizo ya. Bloggers de China y Japón están haciendo así pues, basado en lo que oí. Bloggers de ambos lados del estrecho de Taiwán está ensamblando la mano para analizar el boquete de entender. Éstos pueden ser un esfuerzo mejor que el informe de BBC.

Negación: Esto se basa solamente en la experiencia limitada que tenía con BBC y que puedo no reflejar la realidad. Tener presente que sucede el malentendido toda la hora, del padre e hijo, marido y esposa, a la gente a partir de dos diversas culturas. Aprecio si alguien puede precisar la razón del malentendido que tengo (si es).

Actualización el 10 de noviembre de 2005

Ops. No comprobé hacia fuera este poste después de la jornada completa y cuando estoy detrás, encontré a muchos de gente para haber recolectado aquí. Tan recepción, cada una. Tener un gran día, o noche o mañana aquí (dependiendo de donde estás situado).

Admito que era engañoso en mi poste anterior. Es para seguro que hay censura en China. Cada uno interior o el ourside China lo ve. El GFW está aumentando, los sitios se toman abajo, y los servicios blogging están censurando algunas palabras claves, y siento la presión de hablar en ciertos asuntos sensibles. Discrepar sobre los informes de la manera BBC no significa pienso que no hay censura en China.

La censura es un asunto resistente a discutir. He estado divulgando esta edición desde hace tres años. Conté áspero que debe haber diez de entradas en este blog. Hice una nota pequeña cuando el blogbus y otros BSP fueron tomados abajo, cuando el blogspot fue prohibido, cuando uno más sitios fue filtrado y supervisa el comportamiento de GFW. Encontré mi primer artículo sobre la censura estoy en sept. de 2002, cuando la mayoría de la gente no comenzó a blogging. Según esa ley de la censura, mi sitio ha sido un sitio ilegal por tres años. Los 5 minutos gastados en la página del archivo considerarán la discusión sobre este asunto.

Encontré la oración más engañosa que utilicé en este artículo soy “allí no soy mucha censura en este blog y puedo hablar el asunto elijo hablar.” Qué signifiqué era, hay diferencia entre la censura y la uno mismo-censura. Si tienes bastante valor, puedes hablar lo que elegimos también sin censura (si no recibes tu blog en un BSP local). Archivé orgulloso todos mis artículos sobre los asuntos que se consideran sensibles.

En los tres años pasados, era feliz que pasé esfuerzo de acercar a la verdad, aunque es muy duro. Ser verdad a me no es siempre tan fácil que se parecía ser. Tengo que hacer frente a la presión de ambos interiores o de China exterior.

Por ejemplo, comencé a divulgar SARS independantly a partir del Feb de 2003. En marcha y abril, cuando todos los medios dicen no hay SARS, no era fácil estar parado siempre para arriba y divulgar a la gente del pánico tenía no importa qué estaba en los medios. Cuando miro detrás, incluso no creí el valor que tenía cuando hice frente a las investigaciones de medios occidentales para pegarme a la verdad. Sin embargo, critize el gobierno no significa SIEMPRE estar más cercano a la verdad. Cuando las acciones fuertes y eficaces fueron tomadas y SARS estaban bajo control, y no sentíamos el pánico, los medios occidentales todavía divulgaron todo el mal desafío de las cosas de la gente hecha, él de los esfuerzos son igualmente duros decir de “China protección, no sólo contra SARS” para luchar detrás en la discusión deshonesta en medios occidentales. No pienso que el ataque que conseguí es menos que el ataque conseguí cuando hablé hacia fuera la verdad de SARS. En 2003, aprendí la manera muchos medios trabajados, y no me sentía muy cómodo cuando tan muchos medios advirtieron a gente que no fuera a China tan tarde como finales de 2003. ¿Admito que hay siempre confusión dentro de me e incluso discuto alguna vez si esté haciendo la cosa derecha? Mi mente cambió mucho en tres años. Qué puedo decir mismo soy, por lo menos intenté más difícilmente que otros clarificar la verdad (cuál no es siempre posible para que se acerque).

Sin embargo, no importa qué el ataque y la presión yo consiguieron, creo que es siempre a la derecha ser veraz a mi corazón y que no pone cualquier cosa que no creo personalmente en este blog. Ésta es la regla.

La razón que no era cómodo con la entrevista no está hablando de censura. El problema es, no deseo ser puesto en una condición que hay una conclusión preestablecida y mi papel es justo actuar como víctima en la historia y confirmarla. Me sentía feliz que no acepté la difusión viva. Aunque el reportero dijo es solamente un programa sobre la conferencia china reciente de Blogging, ella comenzó el programa como esto:

“Ahora en China, la gran pared ha sido substituida por el gran cortafuego. En espacios del cyber, el gobierno chino utiliza cortafuegos electrónicos a la información de control que entra en otro país. Cenorship está allí. Hay millares de supervisión del policía del Internet qué dices y miras en la tela. Si encuentran algo no tienen gusto, tú podrían terminar para arriba en la prisión.”

Entonces Yining pobre fue introducido al programa. Escuchar el programa de radio otra vez e imaginarte lo que te sentirás. Ninguna maravilla porqué Yining estaba también enojado y escribió esto en este blog después de la entrevista:

“Rabiya, BBC, y todos los medios grandes:

No instalar a entrevistados, no utilizar a entrevistados, no manipularlos cornerning los y dirigiéndolos a las opiniones que tú mismo deseas presentar, así que al ajuste en tu propia agenda política.

Tan si eso es lo que estás haciendo, apesadumbrado, no hay manera que no puedo cooperar.

Esta noche, no está sobre censura, sino feria y la divulgación profesional. La censura es otro juego, nosotros lo jugará otro día. “

En esta edición, entiendo completamente Yining y apoyo lo que él dijo.

La otra razón que no deseo comentar es, “divulgar el hecho no significa siempre divulgar la verdad”. La agenda de la discusión de las materias también. Setting-up asuntos para discutir, el programa actaully filting muchos de cosas hacia fuera. Por ejemplo, cuando sucede SARS, sólo divulga los hechos como líderes de otros países están visitando (que es el 100% verdad), solamente no hacer caso de SARS en el título no significa que los medios locales son honestos. Está igual en el caso de BBC. Cuando encontré me pusieron en una posición que “la respuesta es sí” o “no” respuesta incorrecta, la única cosa que puedo decir no soy “ningún comentario”. Por ejemplo, si pides “tienes censura en Reino Unido?” Si no dices “ninguna censura”, es absolutamente incorrecto. Sin embargo, si opinión justa “sí”, él también no reflejas el hecho de que no es la cosa entera de blogging en Reino Unido. La censura está allí, pues cada una puede ver. Sin embargo, cuando la “conferencia china demandada BBC de Blogging” es una conferencia a buscar para la libertad del discurso, no es por lo menos completa. Aun cuando tan muchos pueblan señalaron mi nariz y opinión “cobarde”, creo que es la cosa derecha a decir porque no tengo ningún control de cómo mi voz aparecerá en el programa. Cada sola oración o palabra se puede tomar del contexto a la ayuda algo que no tengo ninguna idea todavía. Me han puesto en esta posición varias veces en medios occidentales antes. Esta vez, hice más elegante.

Por lo menos, el punto no es alrededor si HAY censura o no. La realidad no puede estar más clara. El punto está, no pone las palabras de la gente en mi boca. Mantendré el blogging sobre qué veo, en vez de 1 minuto un programa bajo agenda fijada por otras.

Diciendo eso, admito que no tengo siempre razón. Estoy claramente enterado de ella. Ésa es la comunicación de dos vías de la confianza de la razón I. Si hay cualquier cosa mal, decirme, y demostrarme el hecho. Quisiera que cada uno estuviera enterado que qué veo, y qué oigo soy justo una parte muy limitada del mundo. Veo felicidad en mi vida. Veo el esfuerzo de la gente de hacer progreso. Sé que mucha gente en la misma ciudad ve una diversa escena, y la también blog sobre él. Ésa es la belleza de blogging - la sabiduría de la muchedumbre es el cuadro más completo del del mundo real.

Mi historia del favorate es el “hombre oculto y el elefante”. Somos todo el hombre oculto. Qué intento evitar debo tocar una pierna del elefante sino seguir otros para describir el oído del elefante. Qué no veo es lo que no veo. No deseo engañar. Aprecio voces diversificadas. Aprecio la tolerancia de la gente a lo que expresé en esto blogging (por tres años). Apenas pues la gente tiene la derecha de hablar del lado oscuro del sociaty, tengo la derecha de hablar el lado brillante y el sitio oscuro (de quienes no soy ventilador grande).

Pozo. Demasiado comentario - el comentario más largo que había hecho en este blog. Una vez más aprecio cada uno punto de vista, y me siento apesadumbrado que mi entrada anterior dio a gente la sensación que negaba el existance de la censura. No la signifiqué.

Agradece.


Keyword(s) people used to find this page:
Entries Related to Entrevista de BBC:

Entrevista de BBC and other articles in this blog:
© Jian Shuo Wang 2001-2008.