| « prev next » |
¿Recordar las instrucciones inglesas en Yantai? Vi algún caso peor, en Shangai. Si el Yantai no es una ciudad muy grande así que los errores de la traducción inglesa son apenas divertidos, la misma cosa sucede en la ciudad más grande Shangai es triste. ¡Es incluso peor si está en la estación del metro donde más de 1 millón de pasajeros diarios!
Fijé las noticias emocionantes de la nueva mirada del tablero de la dirección en la estación de Xujiahui. Parece mucho más brillante y las direcciones están más claras. Ver los cuadros abajo:

© Jian Shuo Wang
Errores tipográficos
Sin embargo, cuando leí a tablero de la dirección de cerca, encontré allí soy tan muchos errores tipográficos en el deletreo inglés. Conjeturo que hay más de 50 tableros en la estación de Xujiahui solamente, pero no encontré ningún tablero que esté totalmente libre de errores tipográficos. ¿Estas noticias son asombrosas, no son?

© Jian Shuo Wang
Errores
Tomé cuadros de algunos de los tableros, y precisé los problemas.

© Jian Shuo Wang
Sobre está la primera muestra del metro que se une a la tierra a la gente de la guía al metro. ¿Realmente piensan la dirección son METOR? También, si tomamos la gramática en la consideración, no es a la derecha utilizar el “metro del paseo” como guía de la dirección.

© Jian Shuo Wang
Sobre: ¿Has notado cómo deletrearon a instituto? Utilizaron Instiute.

© Jian Shuo Wang
Cómo sobre el encanto Shangai como Shnaghai de ahora en adelante, puesto que deletrearon Shangshi como Shnagshi. Me las porciones de la sierra de Shangshi deletrearon que manera. Hay otro tablero que capitalizó a HOMBRE y deletreado te como mansión. ¿Por qué? Esto no es un problema grande comparado a otros.

© Jian Shuo Wang
Mirar el deletreo del Pacífico. Pacticific apareció por todas partes en el metro.

© Jian Shuo Wang
Observar el Digitalr. ¿R no está cerca de L en el teclado pero porqué este R es tan feliz estar parado con L?

© Jian Shuo Wang. Los tableros en la plataforma.
Si estas muestras se agregan nuevamente, encontré allí soy error tipográfico en el mapa de arriba de todo el carro del tren del metro. Educarme si alguien ha inventado el abbr. Hi-técnico en vez de de alta tecnología.
Preocupado del proyecto grande
Muy me preocupo de la calidad del proyecto grande para substituir todas las muestras de las estaciones del metro (deben estar más de 30 ya) en los meses próximos. Si la calidad de la traducción sigue siendo igual, será una de las cosas más embarazosas de la historia de Shangai. Llamé la línea de servicio del metro, y el operador me dijo que sea imposible tener cualquier error tipográfico en la estación de Metor, porque “todo el diseño y fraseología han sido repasados a fondo por los expertos”. Ella me sugirió cheque si mi deletreo inglés tenga problema porque la “revisión de los expertos no será incorrecta”.
Finalmente la convencí que no hubiera problema con mí después de que te diera el ejemplo del deletreo de Shnaghai. Ella se parece convenir que no debe deletreado esa manera incluso que ella no lo hace se parece saber inglés. Ella prometió pedir que alguien compruebe y que consiga de nuevo a mí. BTW, si no insistí para dejar mi número de teléfono y mi nombre, ella puede olvidarse de recogerlo mientras que promete llamarme detrás. Los comprobé y encontré no tenía funciones de la exhibición de la identificación de llamador en sus teléfonos.
Consigo mi dedo cruzado para ver cómo esto puede ser mejorada. Encontré a buen ciudadano dentro de me este vez otra vez e intentaré fijar el problema en mi esfuerzo personal. ¿Cuerpo desea ensamblar la campaña para quitar los errores tipográficos altamente visibles como esto? ¿Si deseas hacer eso, además qué tu sugerencia lo está llamando? BTW, he llamado a reportero de las noticias del programa amplio del reloj de OTV de la TV oriental ya y él prometió mirar en ella. La vez última que lo entré en contacto con era divulgar el semáforo siempre-rojo cerca del camino de Nandan.
ShanghaiWiki.MetroTypos actualizado creó el 20 de octubre de 2004
Como Qingsi Zhu sugerido, yo ha creado un sitio de ShanghaiWiki para permitir que la gente colabore y que resuelva un plan mejor para el metro. Cada lector puede contribuir a esa página. Leer más…
Actualizado progresa el 20 de octubre de 2004
He hablado con la persona a cargo de la estación de Xujiahui y la he traído a todo el tablero y he señalado los errores tipográficos a ella. Ella dijo “OMG!”. Conjeturo que esto es un movimiento muy positivo de corregir estos errores tipográficos. El paso siguiente es ayudar a construir una versión corregida de las oraciones así que pueden utilizarla como referencia. Hablaré de esto en detalles mañana.