| « prev next » |
Nachdem ich über chinesische Schriftzeichen schrieb (den ein interessantes Thema ist), mich lassen sprechen über den Namen der Leute in China. Gerade als der letzte Artikel, vereinfachen I „absichtlich“ ihn seit 1) allzu, wie es möglich sein kann, zu erklären „durchführt“ Geschichte mit solch einer kurzer Antwort 2), warum Leute verstehen müssen daß Details, wenn sie zuerst solchen Themen ausgesetzt werden.
Was ist im Namen?
Ich plauderte mit Chris der andere Tag über das Geben meinem Sohn des Namengebens - es war nicht eine einfache Aufgabe. Ich bat: Hast du ausdrückliche Bedeutung in den englischen Namen? Ich nehme an, daß es nicht für die meisten Namen gibt und die Wahl über Aussprache gerecht ist und weil Leute, die mit diesem Namen genannt werden. (Ist dieses zutreffende?)
Der chinesische Name ist unterschiedlich. Es gibt nur begrenzte Zahl der chinesischen Schriftzeichen (du kannst nicht ein Neues verursachen, und es ist immer unmöglich, einen „Typo“ auf Computer zu verursachen, da du nicht Buchstaben einen auf Computer verursachen kannst), und es gibt gerechtes kleine Teilmengen, die häufig benutzt sind (innerhalb 2000). Das Mittel, jeder einzelne Buchstabe hat ausdrückliche Bedeutungen. Es ist entweder etwas körperliche Gegenstände (wie Berg, Regen, Wolke, Baum, Gold) oder irgendein Konzept wie das Glück, gut, Klugheit…
Den Namen herauszufinden ist wie schreiben ein sehr Gedicht. Alles drücken irgendeine Bedeutung also dich die ausdrückliche Notwendigkeit etwas mit den zwei oder drei Buchstaben aus.
So fragen, was die Bedeutung ihres Namens, wenn du eine Person von China triffst und dich überrascht wird durch, wie tief die Bedeutung der Namen sind.
Familiennamen
Anders als die englischen Namen, Leute gesetzt Familienname an erster Stelle und der gegebene Name die Sekunde. Sie zeigt Respekt zum anscester.
Es gibt nicht so viele letzte Namen. Der Common Saying ist „100“ letzte Namen in China, aber wirklich, gibt es mehr als das. Zum recite ist alle 100 letzten Namen mit dem genauen Auftrag einer der must-do Aufgabe für Kinder in der Vergangenheit.
Allgemeine letzte Namen sind:
Wang, Zhao, Zhang, Li, Yang, Sonne, Zhou, Wu, Zheng…
Die mittleren Namen
Leute in China wirklich haben nicht mittlere Namen.
In der Tradition sind alle Namen drei Buchstaben, mit dem ersten Buchstaben als zuletzt Name, und der Rest zwei sind der gegebene Name. Jedoch in vielen Familien, ist der erste Buchstabe des gegebenen Namens eine Markierung des Erzeugung. (Mich lassen Namens es als mittlerer Name, obgleich Leute in China es nicht so benennen). Jeder im gleichen Erzeugung hat genau den gleichen mittleren Namen.
Z.B. entsprechend der Familiengeschichte-Broschüre, sollte mein mittlerer Name Zhong 重 sein. Dieses ist festgestellte Hunderte Jahre vor bereits gewesen, also kenne ich mittleren Namen meines Sohns oder mein Enkel oder sein Sohn oder mittlerer Name des Enkels.
Der Verbrauch dieses mittleren Namens ist sicherstellen, wann Zweipersonen mit den gleichen letzten Name Treffen, können sie sofort erklären, welches Erzeugung er ist, und sie können, sie den anderen adressieren sollten. Es ist nicht selten für eine Person von 70, eine Person von Großvater gerade 5 anzurufen…
So wenn der letzte Name und der mittlere Name festgestellt werden, müssen Leute gewöhnlich nur an einen Namen denken - der zweite Buchstabe des gegebenen Namens. Die Tradition ist, du kann nicht den gleichen Namen wie dein Vorfahr, sogar Namen verwenden mit ähnlichem Aussprache, um Respekt zu zeigen. Es gibt Tausenden Buchstaben, und es gibt nur Hunderte des Aussprache in China, also kannst du errechnen, wieviele Buchstaben mit genau dem gleichen Aussprache. So diese weitere Begrenzung die Wahlen.
Die Richtung der Familiengeschichte
Als ich die Geschichte meiner Familie las, verwirklichte ich, daß ich das 20. Erzeugung der Familie bin, die in diesem kleinen Platz lebt. Das erste Erzeugung, entsprechend der Geschichte, bewog von Shanxi Provinz zu Henan Provinz im Jahr 1380. Wir kennen den Namen dieser Person, und wieviele Kinder er hat (und was ihre Namen ist), und vollständig unten zu mir - es ist ein sehr grosser Stammbaum dort. Wenn ich über die Person lese, das das Verhältnis notieren. Sie erledigten die Arbeit im 15. Jahrhundert und einmal im 18. Jahrhundert, und die neueste Arbeit ist 1993. Ich wurde überrascht bis, wie lang die Geschichte meiner Familie ist. Ich entdeckte gerade dieses, wenn ich an Namen für meinen Sohn denke, der das 21. Erzeugung der Familie ist.
Gegenwärtige Lage
Wir fielen schließlich aus, daß wir nicht dem nennenstandard folgten, der in der Broschüre notiert wurde. Jedoch erkläre ich Yifan, welches Erzeugung und was „mittlerer Name“ er haben sollte. In China geben die neuen zwei oder drei Erzeugungen gewöhnlich oben die alte Weise des Gebens von Namen, also haben Leute den zwei Buchstaben Namen oder drei oder sogar mehr. Es ist Chaos. Die lange Geschichte des Namengebens in China verloren stufenweise erhalten… Es ist schade.