This is machine translation of orginal blog.
« prev next »

خطأ في وسائل الاعلام الغربية تقرير حول التبت

وخلال فترة السارس فى عام 2003 ، كتبت في مقال حمايه الصين -- ليس فقط من سارس. تماما كما انني لست مروحه كبيرة من الدوائر التلفزيونيه المغلقه ، وانا لست مروحه سي او بى بى سى. انا لست جديدة على وسائل الاعلام غير صحيحة تقرير من وسائل الاعلام الغربية ، ولا سيما هيئة الاذاعة البريطانية (كنت نقلت بها مرات عديدة ، وآخر مرة كان مثل هذا).

بقدر ما اتذكر ، وآخر مرة بي بي سي ان اقتبس ما قلته هو على الصينية الصفحه الاولى : "الصينية netizen : يمكننا ان نقول ايا نريد ان نقول" ، وفي المادة ، وقالوا :

Blogger الصينى المشهور وانغ جيان shuo قبلت بي بي سي 'sالانجليزيه مقابلة Blogger الصينية بعد المؤتمر. وقال انه يعتقد الصحفى اساء فهم معنى له.
وانتقد هيئة الاذاعة البريطانية من أجل الحصول على كلمات من أصل السياقات ، استخدام المحرره الجمله للحصول على استنتاج مضلل.
واشار الى انه على الرغم من أنك وقال "لا تعليق" ، وهيئة الاذاعة البريطانية سيقول "انت تحت الضغط السياسي (ولا اريد التعليق)".
وانغ جيان shuo كما كتب على صاحب بلوق : "من الواضح ان هذا أمر لا تفرض اي رقابة على هذا بلوق ، واستطيع ان اقول مهما أريد"

بلوق الاصلي هو لم يمسها منذ نشرت هناك ، ومعرفة الصورة الكاملة. انا quitted المناقشه مع هيئة الاذاعة البريطانية ، ومنذ واحد هو استخدام سلطة قوية وسائل الاعلام ، وانا على القتال مع بلادي الصغيرة بلوق. انا متأكد من اسمي في قاعدة بياناتها الخاصة ، وأنا كثيرا ما أسأل دعا إلى البث الحي لاذاعة هيئة الاذاعة البريطانية ، التي رفضت كل الاول.

أكثر الاخطاء

ليس فقط بى بى سى. العديد من وسائل الاعلام الحب قطع امور خارجة عن السياق -- جميلة مفهومة في تقرير اخبارى بسبب الحد من الصفحه ، ولكن اذا كنت تستخدم النسخه الى قطع أخبر قصة مختلفة ، وهذا هو شيء آخر.

انا تقاسم بعض شاشة اوجدتها netizens في الصين ، واقتبست من مكافحة cnn.com. وانا واثق من الجميع ولكن لماذا يبدو مثل نيبال والشرطة اكثر على استخدام جميع صور لتقرير ما يحدث فى التبت.

1

سى ان ان

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14 ز

15

9 /