| « prev next » |
وجد اكثر الاخطاء المطبعيه :

صورة اتخذتها جيان وانغ شوو كسوجياهوي المترو في محطة شانغهاى
"خريطه شانغهاى المرور لتصميم خط المترو"
لا اعتقد حقا أن هذه الخريطه عن المرور بدلا من الطرق والمناطق؟ ينبغي وضع التصميم. يجب ان يكون خط المترو المترو المترو أو شنغهاي. والواقع أنني لا اعتقد انها يجب ان تستهدف وضع خط المترو في ذلك كبير الخط.
عبور خط السكة كامل الشكل 1

صورة اتخذتها جيان وانغ شوو كسوجياهوي المترو في محطة شانغهاى
ينستادينغ هذا اللقب.
عبور خط السكة شانغهاى رقم 1

صورة اتخذتها جيان وانغ شوو كسوجياهوي المترو في محطة شانغهاى
اود ان يسميها خط المترو رقم 1 بدلا من "عبور خط السكة رقم 1". هل هناك مشكلة في هذا المجال؟ لست متأكدا.
نقل خط 3

صورة اتخذتها جيان وانغ شوو كسوجياهوي المترو في محطة شانغهاى
محطة العبور اتسمت بانها "خط نقل 3" و "خط نقل 5".
الصين ايضا مشاكل

صورة اتخذتها جيان وانغ شوو كسوجياهوي المترو في محطة شانغهاى
هناك خطأ ليس فقط باللغه الانكليزيه. هنا مثال الصينية الاخطاء. وتجاهلت كسن ? في الجمله كسينكسي (معلومات او ? ?).
المزيد من الناس على المشاركة

الصورة التي قدمها يمارس ou
السيد ou ارسل لي البريد الالكتروني الى اقتراح آخر تقرير لمنظمة شانغهاى للمترو. في كل محطة ، وهناك العديد من مثل هذه المجالس. وقال السيد ou البريد :
... هنا أرفق صوره واخذت في مترو ستاتيون. في لوحة واحدة ، ويقول "خطر! قفز الى النفق هو محظور ". استنادا الى التجربه عندي وسيكون اكثر ملاءمة لان "خطر! لا القفز داخل النفق. "
شكر السيد ou. وقد وضعت الصورة على ان شانغايويكي.ميتروتيبوس صفحة وسيسلم النسخه المطبوعه من صفحة الى شركة مترو
والواقع ان هذا النص كان افضل بكثير من السابق. أتذكر الصيغة القديمة :
? ? ? ? ? ? ? ?. ? ?!
لا يوجد في المجلس الصيغة القديمة. الترجمة سيكون
القفز من المنصه ودخول النفق. خطر!
كان ذلك اشارة مربكه حقا.
متابعة النقل
فالانسه وو ، نيس من سيدة المترو كسوجياهوي : وافادت المشكلة الى الادارة وسوف لتصحيحها. بيد انني لا خوف على نوعية النسخه المقبلة من دون أي شعور جيد العامة.